Blessed be the name of the LORD

Psalm 113:2-3 (NLT): Blessed be the name of the Lord now and forever.  Everywhere—from east to west—praise the name of the Lord.

Worship lead by Joe, Nick, and Alex

Introduction – Welcome, Prayer, Announcements, and Administrative

Sermon – The LORD’s name – Know it (Exodus 3:15) Praise it (Psalm 113)

Discussion – Highs and Lows – Prayers of Blessing

Activity – More worship?

Conclusion  – Lessons learned, benediction, and dismiss

Blessed be Your Name

Blessed be your name
In the land that is plentiful
Where the streams of abundance flow
Blessed be your name

Blessed be your name
When I’m found in the desert place
Though I walk through the wilderness
Blessed be your name

Every blessing you pour out,
I turn back to praise
When the darkness closes in, Lord
Still I will say…
Blessed be the name of the Lord
Blessed be your name
Blessed be the name of the Lord
Blessed be your glorious name

Blessed be your name
When the sun’s shining down on me
When the world’s all as it should be
Blessed be your name

Blessed be your name
On the road marked with suffering
Though there’s pain in the offering
Blessed be your name

Every blessing you pour out,
I turn back to praise
When the darkness closes in, Lord
Still I will say…
Blessed be the name of the Lord
Blessed be your name
Blessed be the name of the Lord
Blessed be your glorious name

You give and take away
You give and take away
My heart will choose to say
Lord, Blessed be your name

Exodus 3:15

15God also said to Moses, “Say this to the people of Israel: Yahweh, the God of your ancestors—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has sent me to you.

This is my eternal name,

my name to remember for all generations.

Yahweh is a transliteration of the proper name YHWH. This name is probably a form of the Hebrew verb “to be,” so it could mean “he causes to be,” or “he who is,” or “I am.” Later Jews were not permitted to speak God’s name aloud, so the Hebrew text supplies the vowels from the word ’adonay (which means “lord” or “master”) whenever God’s proper name, YHWH, appears. In oral reading, the Hebrew reader would pronounce ’adonay, even though the written text is YHWH. We do not know the pronunciation of the divine name. The widely used Yahweh is an informed guess. The English word “Jehovah” is an artificial term made by combining the vowels of ’adonay with the consonants Y-H-W-H. In the NLT, this name is usually translated “LORD” (with small capitals), but it is transliterated “Yahweh” in the few instances, like this verse, where a point is made about the name itself. Also in 6:2-3; 15:3; 33:19; 34:5-6.

Psalm 113

1fPraise the Lord!

Yes, fgive praise, O servants of the Lord.

fPraise the name of the Lord!

2Blessed be the name of the Lord

now and forever.

3Everywhere—from east to west—

praise the name of the Lord.

4For the Lord is high above the nations;

his glory is higher than the heavens.

5Who can be compared with the Lord our God,

who is enthroned on high?

6He stoops to look down

on heaven and on earth.

7He lifts the poor from the dust

and the needy from the garbage dump.

8He sets them among princes,

even the princes of his own people!

9He gives the childless woman a family,

making her a happy mother.

Praise the Lord!

The name of the LORD (Hebrew Yahweh; see Exod 3:15) reveals his being, character, and reputation. He is exalted in time (now and forever) and in space (from east to west).

0 Response to “Blessed be the name of the LORD”


Comments are currently closed.